原来,美国版《甄嬛传》电视电影的剪辑并不是郑晓龙导演操刀的,而是美国团队自己剪辑后,郑导来提的修改意见。也正是这次美国团队的剪辑方式,让郑导了解了更多的美国文化,也为之后《芈月传》输出到美国做了铺垫。
76集的《甄嬛传》被精简成了6集,不过美国版《甄嬛传》每集90分钟。故事采取倒叙结构,以“老年甄嬛”的记忆铺陈开来,在每集片头都有体现——这是郑晓龙导演亲自加入的。
全剧剧情的起承转合都在自述中体现。第一集从甄嬛进宫讲到眉庄落水,这一集中,重要人物次第登场,华妃、皇后、沈眉庄、安陵容、甄嬛5位主要女性的形象一一展开,甄嬛与皇帝结缘的过程也占据不少篇幅。
此外,原版中在前半部占据了最重头戏份的斗华妃用了不到3集,沈眉庄、安陵容在40分钟内相继毙命,甄嬛扳倒皇后只用了1集。得到较完整呈现的,是甄嬛和果郡王的感情戏。其中“滴血认亲”的戏份算是保留最多的,一共有20多分钟……
对于《甄嬛传》为什么能够登陆美国,郑晓龙导演给出了理由:首先,剧集是从人性的角度讲故事,“没有说教”。其次,《甄嬛传》反封建反极权,主人公对一夫多妻的婚姻制度不满,追求的是美好的爱情,这一点也与美国的价值观相契合。其三,《甄嬛传》鲜明的中国风格以及精良的制作水平,也是它能够登陆美国主流平台的重要因素。
针对于“价值观契合”一说,郑导进行了深度的解释。郑晓龙说,《甄嬛传》这部作品是反封建的,它表达的是甄嬛对那种集权的封建制度、一夫多妻婚姻制度的不满。故事初始,她不愿意进宫,追求愿得一人心、白头到老,但当时的制度让她必须进宫,进去后她从不想侍寝到与皇上有了感情,以为退而求其次的感情也可以白头。可是,当她知道皇上把她当做纯元皇后,觉得一切都错付了,选择抛弃一切出宫。出宫后,她跟果郡王有了一段真挚的感情,可当她得知果郡王死讯时,不仅留下了他们的孩子,还为了查出背后真凶,不得已回宫。最后,她为了保护孩子,付出了极大的代价。甄嬛这样一个追求真爱的女子,哪里腹黑?她在宫中未曾害过人,都是回击害她的人,这是反抗。
因此,正是因为这些,美国的推广中写道:一个人对抗大清帝国,一个不屈的灵魂。“这不是我们的词,是美国人的,这是典型的反封建。在这当年《甄嬛传》开拍的新闻发布会上我就讲,这个片子是反封建。现在,美国也在讲:一个不屈的灵魂,一个女子,一个人对抗整个大清,反封建。所以说是价值观的相同。”郑晓龙说。
郑晓龙坦言,因为6集美国版《甄嬛传》在美国播出的效果很好,美国片方目前已经有意向购买全剧76集的版权,再经过美国观众熟悉的剪辑方式重新剪辑编排后在美国播出。如果美方买了76集的足本,那么即便是剪辑后损失掉的内容也会非常少。此外,英国一家上星卫视也正在接洽中。
目前,美国版《甄嬛传》正在全球最大收费视频网站Netflix播出,截至3月31日,13620人评论分数达到了3.8星,预估下一集播出时将会突破4星。在美国3星就是我喜欢,4星就是我非常喜欢。我们现在已经是到了非常喜欢的程度。4.5星以上的片子凤毛麟角,5星的片子几乎都找不到,非常少,没有人把星给得这么满。
而在国内,美国版《甄嬛传》成功开创电视剧网络付费收看模式。自3月26日先于卫视在乐视网全平台上线以来,仅仅4天,乐视会员用户贡献播放量已超600万。
郑晓龙导演认为《甄嬛传》能够登陆美国主流平台(而不是华人频道),是国产影视剧对外输出的一个开始,“这首先就是我们国家软实力的一个表现,能够让外国对我们产生一种政治亲切感”。另外,《甄嬛传》是对中国影视制作水平的一个说明,也许能够借此让国外注意到其他的中国片子,“这一小步其实是一大步”。
不过,郑晓龙同时也告诫国内的影视制作者不要一味地依靠海外市场,主要还应立足国内发行,“否则人家不要的话,你会死得很难看”。