二、翻译引擎
1.金山快译
支持英对中、中对英、日对中等六向翻译引擎,在安装时可自行选择。
2.东方快车
支持英对中、中对英、日对中三种翻译引擎,已预置于程序中,启用“多语搜索”功能即可。
3.Dr.Eye 译典通
支持中、英、日三种语言。
三、单句翻译效果
我们使用以下几段内容作为翻译测试内容,实际测试一下各款翻译软件的翻译效果。由于这种测试的偶然性比较大,因此我们选择了多种句型,尽量保证评测的客观性。
实例1:As soon as I went in, Lisa cried out with pleasure.
参考译文:我一进去,莉莎就高兴的叫了起来。
1.金山快译翻译结果:
一旦我进入,丽莎欢喜地大叫。
2.东方快车翻译结果:
一旦我进去了,莉萨愉快地大声呼喊了。
3.Dr.Eye 译典通(全文翻译)结果:
一旦我进入去了,丽莎热情地大声呼喊了。
实例2:The coin rolled under the table.
参考译文:那个硬币滚到桌子底下去了。
1.金山快译翻译结果:
硬币在桌子之下卷。
2.东方快车翻译结果:
在桌子下面硬币滚动了。
3.Dr.Eye 译典通(全文翻译)结果:
在桌子下硬币滚动了。
实例3:Where did the accident take place?
参考译文:那起意外事故发生于何处?
1.金山快译翻译结果:
意外事件哪里发生?
2.东方快车翻译结果:
事故在哪儿发生了?
3.Dr.Eye 译典通(全文翻译)结果:
事故在哪里发生?
实例4:The car ran out of gas three miles from town.
参考译文:那辆车在离镇上三英里远的地方用尽了汽油。
1.金山快译翻译结果:
汽车在距离城镇三里处用尽瓦斯。
2.东方快车翻译结果:
从气体3英里来自镇汽车跑了。
3.Dr.Eye 译典通(全文翻译)结果:
汽车用完了气体距离城镇三英里。
实例5:He is always running out of money before payday.
参考译文:他老是在发薪日前就把钱用光了。
1.金山快译翻译结果:
他总是用光在payday前的钱。
2.东方快车翻译结果:
他总是是从钱在发薪日前跑。
3.Dr.Eye 译典通(全文翻译)结果:
他在发薪日前总是在用完钱。